Religious Education/ Educación religiosa

Special Announcements

Anuncios Especiales

 

No RE Class on Wednesday, February 21 – Enjoy conferences.

No hay clases Miercoles, Febrero 21 – Disfruten las conferencias.

Here are a couple of great resources for preparing to discuss Lenten practices with your children:

Aqui hay un par de excelentes recursos para prepararse para discutir las practicas de la cuaresma con sus hijos:

http://ascensionpresents.com/video/4-reasons-for-fasting/

http://ascensionpresents.com/video/fasting-can-change-you-forever/

 

Education Religiosa La Registraciόn Word

 

2017-2018 Faith Formation Calendar (February – April)

2017-2018 Calendario de Formacion de Fe (Febrero – Abril)

Saturday, February 10 – First Reconciliation Retreat

Sabado, Febrero 10 – Retiro de Primera Reconciliacion

Wednesday, February 14 (Ash Wednesday Service)

Miercoles, Febrero 14 (Servicio, Miercoles de Cenizas)

Tuesday, February 20 – 6:30pm First Reconciliation Service in church

Martes, Febrero 20 -6:30pm Servicio de Primera Reconciliacion en la Iglesia

Wednesday, February 21 (No Class – School Conferences)

Miercoles, Febrero 21 (No clase – Conferencias de la escuela)

Wednesday, February 28

Miercoles, Febrero 28

Wednesday, March 7

Miercoles, Marzo 7

Wednesday, March 14

Miercoles, Marzo 14

Wednesday, March 21

Miercoles, Marzo 21

Wednesday, March 28  (No Class – Holy Week)

Miercoles, Marzo 28 (No clase – Semana Santa)

Wednesday, April 4 (Divine Mercy on April  8)

Miercoles, Abril 4 (Divina Misericordia el 8 de Abril)

 

Program FAQ’

Preguntas Frequentes

When do classes meet?  Wednesdays

Cuando se encuentran las clases? Los Miercoles

     Primary grades (K-5) meet 4:15pm to 5:30pm

     Grados Primarios (K-5) Reunen 4:15pm a 5:30pm.

     Secondary grades (6-12) meet 6:30pm to 8:00pm

Grados Secundarios (6-12) Reunen 6:30pm a 8:00pm

Where do classes meet?  St Patrick School

Adonde se reunen las clases? La Escuela de St. Patrick

     Please enter at the gym doors and come through the school office to the auditorium area.  Students are dismissed to the classrooms from there.

Favor de entrar por las puertas del gimnasio, subir y pasar por las oficinas de la escuela hasta llegar a el area del auditorio.

What if my child needs to miss a class?

Que pasa si mi hijo/a necesita perder una clase?

     Please call the Faith Formation office at 754-0531 or email  saintpatricksre.director@gmail.com

Favor de llamar a la oficina de Formacion de Fe al 754-0531 o mandar un correo a saintpatricksre.director@gmail.com

     Letting us know in advance is important for planning and safety reasons.  Your cooperation is greatly appreciated.

Avisarnos con anticipacion es importante por razones de planificacion y seguridad.  Su cooperacion es muy apreciada.

What does my child need to bring?

Que necesita llevar mi hijo/a?

     All materials are provided each class.  When your child brings their book home, please be sure it returns with them to the next class.

Todos los materiales se proporcionan en cada clase.  Cuando su hijo/a lleve su libro a casa, favor de asegurarse que regrese con ellos a la proxima clase.

 

If you have any questions, please feel free to contact us.  We look forward to working with your children this year.  Thank you for sharing them with us.

Si tiene cualquier pregunta, favor de contactarse con nosotros.  Esperamos con interes poder trabajar con sus hijos este ano.  Gracias por compartirlos con nosotros.

 

Dios los Bendiga!

God bless you!          Marie Wallace – DRE              saintpatricksre.director@gmail.com